Leo Sayer - More Than I Can Say
1948년 5월21일 영국에서 출생한 Leo Sayer(본명 Gerard Sayer)는
60년대 후반 런던에 기반을 둔 테라플래인 블루스 밴드
(Terraplane Blues Band)에서 음악 활동을 시작했다.
'More Than I Can Say'는 1980년 발표한 9번째 앨범 [Living in a
Fantasy] 에 수록된 곡 이다.
앨범은 빌보드 앨범챠트 36위에 머물렀지만,
싱글 'More Than I Can Say'는 1980~1981년 싱글챠트에서 5주간 2위에 랭크되었고, 3주간 어덜트 컨템포러리 챠트 정상을 차지했다.
당시 Kenny Rogers의 'Lady', John Lennon의 'Starting Over' 같은
쟁쟁한 곡들에 밀렸다.
이 곡의 원곡은 Buddy Holly의 밴드 The Crickets의 멤버였던 Sonny Curtis와
Jerry Allison 이 Buddy Holly의 사후인 1960년에 발표한 곡 이다.
Bobby Vee와 Leo Sayer에 의해 커버 되었는데 Bobby Vee는 1961년에 발표하여 빌보드 싱글챠트 61위에 올랐다.
Leo Sayer - More Than I Can Say
Whoa whoa yea yea
I love you more than I can say
I'll love you twice as much tomorrow
Oh, love you more than I can say
워우 워우 예 예
말로 다 할 수 없을 만큼 당신을 사랑해요
내일이면 두 배 더 사랑할 거예요
오, 말로 다 할 수 없을 만큼 당신을 사랑해요
Whoa whoa yea yea
I'll miss ya ev'ry single day
Why must my life be filled with sorrow
Oh, love you more than I can say
워우 워우 예 예
나 매일 매일 당신을 그리워할 거예요
내 삶이 왜 슬픔으로 가득차야 하나요?
오, 말로 다 할 수 없을 만큼 당신을 사랑해요
Ah, don't you know I need you so
Oh, tell me please I gotta know
Do you mean to make me cry
Am I just another guy
아, 내가 당신을 이리도 간절히 원하는 걸 모르겠어요?
오, 어서 말해 줘요. 난 알아야겠어요.
내가 우는 걸 보고 싶은 건가요?
난 그저 당신의 또 다른 남자친구일 뿐인가요?
Whoa whoa yea yea
I miss you more than I can say
Why must my life be filled with sorrow
Oh oh, love you more than I can say
워우 워우 예 예
말로 다할 수 없을 만큼 그대가 그리워요
내 삶이 왜 슬픔으로 가득차야 하나요?
오 오, 말로 다 할 수 없을 만큼 당신을 사랑해요
Oh, don't you know I need you so
So tell me please, I gotta know
Do you mean to make me cry
Am I just another guy
아, 내가 당신을 이리도 간절히 원하는 걸 모르겠어요?
오, 어서 말해 줘요. 난 알아야겠어요.
내가 우는 걸 보고 싶은 건가요?
난 그저 당신의 또 다른 남자친구일 뿐인가요?
Whoa whoa yea yea
I love you more than I can say
I'll love you twice as much tomorrow
Whoa, love you more than I can say
I'll love you more than I can say
I'll love you more than I can say
워우 워우 예 예
말로 다 할 수 없을 만큼 당신을 사랑해요
내일이면 두 배 더 사랑할 거예요
오, 말로 다 할 수 없을 만큼 당신을 사랑해요
말로 다 할 수 없을 만큼 당신을 사랑할 거예요
말로 다 할 수 없을 만큼 당신을 사랑할 거예요
Ohhhhhhhhhh
(More than I can say)
I'll love you twice as much tomorrow
(More than I can say)
I'll love you twice as much tomorrow
(More than I can say)
I love you more than I can say
(More than I can say)
I love you more than words can say
(More than I can say)
I love you more than I can say
오~
(말로 다할 수 없을 만큼)
내일이면 두 배 더 사랑할 거예요
(말로 다할 수 없을 만큼)
내일이면 두 배 더 사랑할 거예요
'추억의 올드팝' 카테고리의 다른 글
[322] Marianne Faithfull - This little bird (0) | 2021.10.15 |
---|---|
[321] Blondie - The Tide Is High (0) | 2021.10.13 |
[319] Michael Holm - When A Childis Born (0) | 2021.10.09 |
[318] Max Raabe - Sex Bomb (0) | 2021.10.07 |
[317] monika martin - Ein Kleines Gluck (0) | 2021.10.05 |