sarah vaughan - A Lover's concerto
PC 통신을 통해 서로의 아픈 과거를 치유하는 두 남녀의 이야기를 그린
사이버 로맨스 '접속' 97년 방화 최고 흥행작(68만, 전국 150만)으로,
이미 여러번 외화에서 엔딩에 흘러서 엄청난 인기를 끈 적이 있었던
사라 본의 A Lover's Concerto 가 큰 히트를 하여 국내 영화에선 보기
드물게 OST 앨범이 70만장 팔리는 폭발적 인기를 끌었다.
이 영화는 동일한 형식의 96년도 일본 영화 를 표절했다는 시비가 있었
는데, 감독은 부인했다.한편, 주연한 한석규는 국내 최초로 2억원대
개런티를 받았다. 97년 부천판타스틱 영화제 네티즌 초이스상,
97년 대종상 작품상, 신인감독상, 조명상, 편집상, 각색상, 신인여우상,
97년 부산국제영화제 넷팩상, 97년 청룡영화제 최고흥행상, 신인여우상 수상. 한편, 독일에서 "여인 2와 해피엔드
(Frau2 Sucht HappyEnd)"라는 제목으로 리메이크하여 2000년 말 개봉했는데, 흥행 성적이 저조했다.
처음 이 노래를 들을 땐, 남자 아닌가? 하기도 했는데
'사라 본(Sarah Vaughan)'은 독특한 음색을 가진 흑인 여성이었다.
다시 들으니 역시 여자 목소리,
Sarah Vaughan은 1924년 미국 Newark 태생으로 Apollo Theatre의
아마츄어 콘테스트에서 입상한 것을 계기로 Earl Hines의 빅밴드에 보컬
리스트로 고용, 43년부터 2년간 활동하게 되며 이름을 알리기 시작한다.
49년 Columbia와의 계약 후나온 "Sassy" 같은 히트곡들로 인해 인기
가수로 자리를 다졌으며 50년대 중반을 넘어서면서부터는 Mercury와
계약을 맺어 Clifford Brown 등과 함께 팝 계열의 앨범을 주로 발표했다.
1990년 4월 3일 미국 LA에서 사망했다. "A lover's Concerto"의 원곡은 바흐의 곡으로 아내인 안나 막딜레나를 위해
작곡했는데, 이곡은 그 중 미뉴엣을 편집한 것이다.
사라 본 Sarah Vaughan 은 과거 재즈 연주에 부산물 정도로만 여겨지던
재즈 보컬의 위상을 한껏 드높인 인물이다.
4옥타브 (지금은 7옥타브도 있지만)를 자유자제로 넘나드는 폭넓은 음역
과 오페라의 디바를 연상시키는 극적인 표현력은 재즈 보컬 연주의
즉흥성과 예술성을 한 차원 높였다.
빌리 홀리데이 엘라 핏 제럴드와 함께 재즈 보컬의 3성(星)으로 추앙
받는 그의 목소리는 1940년대 비밥으로 대변되는 모던 재즈시대의
만개와 함께 목소리로 연주하는 비밥의 전형을 제시함으로써 30-40년대 스윙 보컬의 달콤함을 뛰어 넘어 한층 세련되고 스케일이 느껴지는 보컬
의 느낌을 창조해냈다.
늦게나마 Sarah Vaughan의 명복을 빈다.
sarah vaughan - A Lover's concerto
How gentle is the rain
that falls softly on the meadow
Birds high upon the trees
Serenade the flowers
with their melodies oh oh oh
See there beyond the hills
the bright colors of the rainbow
Some magic from above made this day
For us just to fall in love
Now I belong to you
From this day until forever
Just love me tenderly
And I'll give to you
every part of me oh oh oh
Don't ever make me cry through long
lonely nights without love
Be always true to me
Keep it stay in your heart eternally
Someday we shall return to
this place upon the meadow
We'll walk out in the rain
Hear the birds above singing
once again oh oh oh
You'll hold me in your arms
And say once again you love me
And if your love is true
Everything will be just as wonderful
You'll hold me in your arms
And say once again you love me
And if your love is true
Everything will be just as wonderful
.
들판위로 부드럽게 떨어지는
저 빗방울들이 얼마나 아름다운지 몰라요
높은 나무 위에 새들조차 아름다운 선율로
꽃을 노래하잖아요
저 언덕위를 봐요 저 무지개의 아름다운 빛깔
하늘의 마법이 이 순간을 만든 것 같아요
우리가 사랑에 빠지도록요 이제 그대에게 구속되어
지금으로부터 영원토록사랑스럽게 사랑으로 감싸주세요
내 조각, 모든 것들을 선물해드릴테니
길디 긴 밤 동안 나를 혼자 울게 하면 안 되요
그냥 나에게 진실되게 대해주세요
언제까지나 그대의 마음에 담아둘게요
훗날에 이 들판 위 이 곳을 다시 찾아오겠죠
비 속을 걸으며 다시 한 번 더 하늘에서 노래하는
새들의 속삭임도 듣게 되겠죠 그대는 나를 품에 안고
다시 한 번 사랑한다고 속삭이겠죠
그대의 사랑이 진심이라면 모든 것이 아름다워진다구요
그대는 나를 품에 안고 다시 한 번 사랑한다고 속삭이겠죠
그대의 사랑이 진심이라면 모든 것이 아름다워진다구요.
'추억의 올드팝' 카테고리의 다른 글
[096] Cliff Richard - Early in the morning (0) | 2020.07.03 |
---|---|
[095] Bertie Higgins - Casablanca (0) | 2020.07.01 |
[093] shocking blue - venus (0) | 2020.06.26 |
[092] Richard Sanderson - Reality (0) | 2020.06.24 |
[091] Brothers Four - Try To Remember (0) | 2020.06.22 |